kl800.com省心范文网

Dzsvydn法语日常用语102

Time will pierce the surface or youth, will be on the beauty of the ditch dug a shallow groove ; Jane will eat rare!A born beauty, anything to escape his sickle sweep .-- Shakespeare

问候 Salutation 1. 您好! Bonjour! 2. 早上好! Bonjour! 3. 下午好! Bonjour! 4. 晚上好! Bonsoir! 5. 谢谢! Merci! 6. 你好吗? Vous allez bien? 7. 您叫什么名字? Comment vous appelez-vous? 8. 您来自哪个国家? De quel pays venez-vous? 9. 见到你很高兴! Enchanté! 10. 北京人很好客!

Les Pékinois sont accuillants! 天气 Temps 11. 今天天气很不错。 Il fait beau aujourd’hui. 12. 明天可能会下雨。 Il va peut-être pleuvoir demain. 13. 天气真热/真冷啊! Comme il fait chaud/froid! 出行 Sortie 14. 您需要帮助吗? Avez-vous besoin de mon aide? 15. 您想去哪里? Où allez-vous? 16. 对不起, 请说慢一点。 Pardons, voudriez-vous parler un peu doucement? 17. 您可以坐地铁/公交去那里。 Vous pourriez prendre le métro( l'autobus) pour y aller. 18. 在下一站下车。 Descendez à la station prochaine. 19. 一直往前走。 Allez tout droit. 20. 走路大约需要 10 分钟。 Il faut à peu près dix minutes à pied.

21. 路比较远, 乘出租车去吧。 C’est loin. Prenez un taxi. 22. 您是想租自行车吗? Vous voulez louer un vélo? 23. 我可以帮您在地图上指出来。 Je peux vous aider à l’indiquer sur le plan. 24. 现在时间有些晚/早了。 Il est un peu tard / t?t. 25. 您需要找警察报案吗? Vous voulez avertir la police? 26. 请不要着急。 Ne vous inquiétez pas. 27. 您想找公共卫生间吗? Vous cherchez les toilettes communes? 28. 那边有公共电话亭。 Il y a une cabine de téléphone là-bas. 29. 您是要找网吧吗? Vous cherchez un cybercafé? 旅游 Voyage 30. 这里风景很美! Le paysage est beau ici! 31. 对不起, 请让一下。 Excusez-moi, j’aimerais passer! 32. 咱们在这合影吧?

Si nous prenions une photo ici? 33. 玩得高兴吗? Vous vous amusez bien? 34. 祝您旅游愉快! Bon voyage! 35. 天坛/故宫好玩吗? Le Temple du ciel / le Palais impérialest bon? 36.天安门广场是世界上最大的城市广场。 La place Tian An Men est la plus grande place urbaine du monde. 37. 长城是中国的骄傲。 La Grande Muraille est l’orgueil de Chine. 38. 售票处在那边。 Le Guichet est par là. 39. 门票的价格是 60 元。 Le billet d’entrée co?te 60 yuan. 40. 您需要请一名导游吗? Vous avez besoin d’un guide? 41. 这就是北京的胡同。 Voilà la ruelle de Beijing. 42. 您知道北京奥运会吗? Savez-vous les Jeux Olympiques de Beijing? 43. 北面就是奥运会的主会场, 鸟巢。 Au nord, c’est le lieu principal, Nid d’oiseaux 44.那个蓝色建筑就是奥运会游泳馆, 水立方。

L’édifice bleu est la piscine des Jeux Olympiques, Cube d’eau. 购物 Achats 45. 想去王府井/西单购物吗? Voulez-vous aller à Wang Fu Jing /Xi Dan pour faire des achats ? 46. 我们一起去逛街吧。 Allons faire du lèche- vitrines. 47. 这双鞋很适合你。 Ces chaussures-là vous vont bien. 48. 这条裤子有些贵。 Ce pantalon est un peu cher. 49. 试衣间在那边。 La cabine d’essayage est par là. 50. 您喜欢什么颜色? Quelle couleur préférez-vous? 51. 您要换大一号的吗? Voulez-vous une pointure plus grande? 52. 已经很便宜了。 C’est déjà assez bon marché. 53. 这是您要的, 请拿好。 C’est ce que vous voulez. Prenez-le bien. 54. 请先到收银台交款。 Payez à la caisse, s’il vous pla?t. 55. 你可以使用信用卡结账。

Vous pouvez payer par carte de crédit. 用餐 Repas 56. 我们一起去吃饭吧? ?a vous fait plaisir si nous d?nons ensemble? 57. 您想吃什么? Que voulez-vous manger? 58. 您喜欢中餐还是西餐? Préférez-vous la cuisine chinoise ou la cuisine européenne? 59. 您吃菜有什么忌讳吗? Quels sont vos tabous? 60. 要来点葡萄酒吗? Un peu de vin? 61. 我请您尝尝北京小吃。 Je vous invite à go?ter les spécialités de Beijing. 62. 晚上去什刹海喝一杯? Si on prend un verre à Shichahai ? 63. 去三里屯酒吧好吗? ? un bar de Sanlitun, ?a vous pla?t ? 64. 喜欢茶还是咖啡? Préférez-vous le thé ou le café ? 65. 会不会太辣? C’est bien piquant? 66. 您真是个美食家。

Vous êtes vraiment un gastronome! 67. 真香! C’est bon! 68. 今天我请客。 C’est moi qui régale aujourd’hui. 69. 我们 AA 制吧。 Nous payons chacun pour soi.

宾馆 ? l’h?tel 70. 您预定房间了吗? Avez-vous réservé une chambre? 71. 请出示您的护照。 Votre passeport, s’il vous pla?t. 72. 您想要向阳还是背阳的房间。 Voulez-vous une chambre qui donne sur le sud ou sur le nord? 73. 这是您的房间钥匙。 Voilà la clé de votre chambre. 74. 请在这里签字。 Signez ici, s’il vous pla?t. 75. 有问题可以与前台联系。 S i v o u s a v e z d e s p r o b l ème s , communiquez avec la réception. 76. 您需要换房间吗? Vous demandez de changer de chambre?

77. 您可以用现金结账。 Vous pouvez payer en espèces. 78. 欢迎下次光临! Nous souhaitons vous revoir la prochaine fois! 就医 ? l’h?pital 79. 您感觉哪里不舒服? Où avez-vous mal? 80. 需要送您去医院吗? Voulez-vous que je vous accompagne à l’h?pital ? 81. 那里是挂号处。 Là, c’est le guichet d’inscription. 82. 您对药物过敏吗? ?tes-vous allergique aux médicaments? 83. 您需要卧床休息。 Vous devez rester au lit. 84. 您想买什么药? Quel médicament voulez-vous acheter? 85. 这个药每天吃三次 Prenez ce médicament trois fois par jour. 86. 别担心, 您的病情不是很严重。 Ne vous inquiétez pas, votre maladie n’ est pas grave. 87. 祝您早日恢复健康!

Je vous souhaite une meilleure santé! 待客 Accueil 88. 欢迎您的到来! Soyez le bienvenu! 89. 别客气, 请随便坐。 Asseyez-vous et soyez à l’aise. 90. 谢谢你们的礼物。 Merci pour votre cadeau. 91. 我能打开看看吗? Puis-je l’ouvrir? C’est gentil. 93. 照顾不周, 请多包涵。 Je vous prie de m’excuser de ne pas vous avoir porté de soins minutieux. 94. 这件礼物希望您喜欢! J’espère que ce cadeau vous pla?t! 95. 明天/以后/下次见! ? demain! ? bient?t! ? la prochaine fois! 分别 Séparation 96. 希望您能再来北京。 J’espère vous revoir à Beijing! 97. 一路平安。 Bonne route! 98. 祝您好运! Bonne chance!

99. 请多保重。 Portez-vous bien. 100.我会想你的! Vous me manquerez! 101.代我向您全家问好。 Dites bonjour à toute votre famille de ma part. 102.再见! Au revoir!