kl800.com省心范文网

长沙市名胜景点公示语英语翻译规范探讨


龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn 长沙市名胜景点公示语英语翻译规范探讨 作者:周茜 来源:《青年与社会》2014 年第 13 期 【摘 要】公示语是向公众传递信息的语言,旅游景点的公示语英语翻译能够反映出一个 城市文化教育和国际化水平。旅游景区的公示语是旅游管理结构和游客对话的重要途径,也是 对外交流的需求,旅游景区的公示语已经成为景区建设的主要部分。文章就长沙市名胜景点公 示语英语翻译存在的问题进行探究,提出相关的解决措施,从而提高旅游景点公示语英语翻译 的准确度,使得公示语更加规范、和谐。 【关键词】长沙市;名胜景点;公示语;英语翻译规范 旅游业是当今世界最大、发展速度最快的产业之一,旅游业的发展对现代社会的发展具有 极高的价值和意义。旅游业不仅能够带动当地经济的发展,还能够扩大就业,拉动内需,更重 要的是有利于扩大国际文化的交流、促进公众外交,对国家文化软实力的提升具有较大的推动 作用。随着我国经济的发展,旅游业的发展进程不断加快,根据世界旅游组织秘书长估计,我 国将会成为世界上最受欢迎的旅游胜地,另外还是世界上第四大海外游客输出国。2010 年长 沙被评为“中国大陆国际形象最佳城市”,该项评比主要涉及到市民素质、城市环境、城市文 化、国际化城市等多个指标,此项评比表明长沙在诸多方面和国际接轨。但在长沙市各大旅游 景区中公示语英语翻译出现了大量的错误,这与国际形象最佳城市的内涵相差甚远。因此,急 需要采取各种措施对长沙市名胜景点公示语英语翻译进行规范化管理。 一、名胜景点的公示语的定义、功能和特点 其一,景区公示语的定义。我国公示语研究专家对景区公示语的定义是在景区等公众场合 向公众展示须知的内容的语言,包括提示牌、路牌、标语等。有的学者认为公示语是公开面对 公众,与生活、生产、休闲有关的图文信息。之后总结出公示语是一种语言文字或图片的信 息,主要向公众传递某种特定的信息,从而为游客提供引导、指示、规定、解释的服务。其 二,景区公示语的主要功能分为四大类:指示性,例如“左侧通行”;提示性,如“当心地滑”; 告示性;警告性,比如“禁止烟火”。其三,公示语的特点主要有传递信息简洁明了,用最短的 语言表达完整的信息;语言规范,格式要符合要求,内容符合明文规定标准;内容统一,同一 个标语在内容上要统一;语言醒目,公示语要放在比较显眼的地方,要引人注目;方便,方便 游客获取公示语中的信息,并对信息及时了解。 二、长沙市名胜景点公示语英语翻译存在的问题 旅游景点中的公示语英语翻译不仅对国外游客具有重要的提示作用,旅游景区的公示语还 与景区景点形象和服务质量有着密切的联系,但我国大多地区的景区公示语英语翻译存在比较 龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn 严重的问题,公示语的误译、错译、译法不统一等不规范翻译问题较多,通过对长沙市名胜景 点公示语英语翻译出现的问题进行归纳处理,主要有以下几个方面的问题。 (一)单词方面的错误 单词方面的错误主要包括单词印刷大小写错误、单词拼写错误、用词不当错误等。其一, 单词印刷大小写错误。名胜景点公示牌上经常会出现大小写不统一的问题,虽然这种错误比较 微小,但严重影响到美观以及人们对其的理解。根据西方国家对公示语单词大小写拼写的习惯 来看,有三种类别,首先是单词中所有的字母都大写,例如:“STOP”;其次大写每个字母中 的首字母,如“No Smoking”;最后,只对第一个字母大写,例如:“Please give me a chance to grow”。在同一个地

赞助商链接

一带一路背景下商洛市旅游景区公示语翻译现状及问题研...

团队项目 出生年月 专业 英语 杨瑞 一带一路背景下商洛市旅游景区公示语翻译现状及问题研究 --以棣花古镇为例 性别 女 年龄 20 学历 本科 所在单位 商洛学院 ...

武汉各大商场及街道的公示语翻译现状研究

武汉各大商场及街道的公示语翻译现状研究_英语考试_...既然武汉各大商场及街道存在诸多公示语翻译标准现象...武汉市主要园林景点公示... 4页 1下载券 城市公示...

公示语英译研究

习惯,在此处指不符合英语表达习惯, 也就是中式英语...还应建 立统一的公示语翻译规范,设立公示语翻译的...旅游景点公示语英译的错... 5页 1下载券 ©...

公示语错误_图文

公示语错误_英语学习_外语学习_教育专区。路边公示语的错误,可用于presentation ...旅游公示语跨文化交际语... 暂无评价 6页 免费 景区公示语翻译现状及对......

从功能翻译理论浅谈公示语翻译

从功能翻译理论浅谈公示语翻译_设计/艺术_人文社科_专业资料。英语专业全英原创...《飘》中主要角色的性格与命运对比 120 英汉词汇及文化差异研究 121 An ...

从模因理论看公示语翻译(On Translation of Public Sig...

诸如告示语, 宣传标语, 网络公告,旅游景点介绍及指示...从模因理论对公式语进行翻译使公示语翻译更加规范...从这个理论视角进行研究, 可以使信息为英语读者更...

交际翻译视角下的公示语汉英翻译

交际翻译视角下的公示语汉英翻译_教育学/心理学_人文社科_专业资料。英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考 最新 200 份英语...

镇江部分公园及饭店公示语汉译英翻译失误分析

镇江部分公园及饭店公示语汉译英翻译失误分析 镇江市语委办公室 随着改革开放的不断深入,我国加强了国际化都市和 国际旅游景点的建设,许多城市的国际语言环境得到...

赣州市公示语英译情况调查及几点思考

赣州市酒店、旅馆、商场、银行、车站和旅游景点等...英文单词拼写错误这种现象在赣州市公示语英译中较为...“人文风采”不仅体现于这座城市拥有多少历史名胜或...

(全英文论文)从功能翻译理论角度探索公示语汉英翻译原则

(全英文论文)从功能翻译理论角度探索公示语汉英翻译原则_英语学习_外语学习_教育...精通前沿理论研究、仿真编程、数 据图表制作,专业本科论文 3000 起,具体可以联系...