kl800.com省心范文网

钻井俄语常用词汇


1. 岩石、地层与钻头 岩石:порода 沉积岩:осадочная порода 塑性泥岩:пластичные глины 石灰岩:известняк 地质剖面:геологический разрез 砂岩;песчаник 泥板岩:аргиллит 石膏岩:ангидрит 泥岩:глина 砾石:гравий 盐岩:соль 粉砂岩:алевролит 白云岩:доломит 灰岩:аргиллит 地球物理测井机:ГИС-геофизическое исследование 泥灰岩:меогель 夹层:прослой 断层:сброс 圈闭:ловушка 储层黏土含量:глинистость пласта 产层:продуктивный пласт 大陆架:континентальный шельф 地层非均质性:неоднородность 油气圈闭:нефтегазовая ловушка 地应力:земное напряжение 地层对比:стратиграфическая корреляция 地层温度:пластовая температура 储量:запас 岩石硬度:твердость пород 岩石可钻性:буремость пород 各向同性:изотропия 岩性:литологическая характеристика 钻头:долото 牙轮钻头:шарошечное долото 刮刀钻头:лопастное долото 金刚石钻头:алмазное долото 喷嘴:насадка 牙轮:шарошка 钻头进尺:проходка долота 钻头寿命:стойкость долота 钻头牙齿:зуб долота 钻头磨损:сработка долота 石膏:гипс 井深、井底:забой 裸眼:открытый забой 2.钻进技术 钻井:бурение 井史:дело скважины 井段:интервал 井号:номер скважины 钻进参数:режим бурения 施工大表:РТК 纯钻进:чистое бурение 日报:суточная сводка 钻压:осевая нагрузка на долоте 转盘转速:число оборота ротора 井斜角:зенитный угол 方位角:азимут 测斜仪:инклинометр 泵排量:подача насоса 钻具组合:КНБК(компоновка низа бурильной колонны) 井身结构 конструкция скважины 起下钻:СПО 上下活动钻具:расхаживание 起钻:подъём инструмента 接单根:наращивание трубы 下钻: спуск инструмента 随钻测量: измерение в процессе бурение 井眼轨迹:траектория ствола скважины 探伤:дефектоскопия 平 衡 钻 井 : бурение при равновесном давлении 侧 钻 : бурение второго ствола 定向工具:направляющий инструменты 事故:авария 弯接头:кривой переводник 优化钻井:оптимальное бурение 增斜段: участок набора ... 降斜段: участок уменьшения угла наклона 水平井:горизонтальная скважина 直井:вертикальная скважина 探井:разведочная скважина 开发井:эксплуатационная скважина 甩钻具:выброс бурильных инструментов 喷射钻井:струйное бурение

卡钻:затяжка 卡钻:прихват инструмента 解卡:освобождение прихвата 钻具遇阻:посадка инструмента 狗腿严重度:коэффициент кривизны ствола скважины 循环:циркуляция 堵漏:ликвидация поглощение 开泵:пуск насоса 划眼:проработка 环空:кольцевое пространство 环空:затрубное пространство 时效分析:баланс рабочего времени 加深:углубление 泥浆池:амбар 自动猫头:автокатушка 3.完井工程 完井:заканчивание скважины 完井电测:ЭМР 上覆地层压力:давление вышележащих порода 静液压力:гидравлическое давление 地层压力: пластовое давление 地层破裂压力: давление разрыва пласта 异常高压:АВПД 异常低压:АНПД Dc-指数:Dc-экспонент 压力梯度:градиент давление 压井:глушение скважины 自喷井:фонтанная скважина 关井:остановка скважины 水泥浆:цементный раствор 水泥塞:цементный мост 固井车:цементирование воз 固井、注水泥:цементирование 扶正器:центратор 套管注水泥:цементирование обсадная колонна 套管鞋:башмак 冲洗液:прадовочная жидкость 浮鞋:пловный башмак 浮箍:верхний-обратный клапан 通井规:шаблон 胶塞:разделительная пробка 缓凝剂:замеднидель 水泥返高:высота подьёма цементного раствора 水泥窜槽:каналообразование 稠化时间:время загустевания 配浆时间:время затвердения 自由水:свободная вода 固井:крепление скважины 水泥候凝:ОЗЦ-ожидание затвердения цемента 导管:направление 套管:обсадная колона 表层套管:кондуктор 套管程序:компоновка обсадных колонн 技术套管:техническая油层套管:эксплуатационая колонна 活动套管:расхаживание труб 声波固井质量测井、测声幅:АКЦ-акустический контроль цементирования 投入式测斜仪:бросовый инклинометр 胶结质量:кочесво сцепления 油气浸:приток нефти и газа к скважине 压井管汇:блок глушения 节流管汇:блок дросселирование 井口装置:устьевое оборудование 完井:заканчивание перфорации 取芯:отбор керна 射孔完井:заканчивание перфорации 油气水显示:НГВП 酸化:кислотоная обработа 溢流;перелив 地层测试:испытание пласта 油管:НКТ 自喷采油树:фатанная арматура 浮鞋:башмак 浮箍:ЦКОД档圈:кольце-стоп 上水凡尔:всасывающий клапан 排水凡尔:нагнетающий клапан 插头、堵头:посадка пробки 磨鞋:башмак-фрезер 4、钻井液与完井液 钻井液:буровой раствор 完井液:жидкость для заканчивания скважины 失水:водоотдача 静切力:СНС

密度:плотность 粘度:вязкость 泥饼厚度:толщина корки 固相含量:СТФ 水基钻井液:буровой раствор на водной основе 稀释剂:разжижитель 油基钻井液:буровой раствор на нефтяной основе 暂堵剂:времнноизоляционный агент 降失水剂:понизитель водоотдачи 抑制剂:репрессия 触变性:тиксотропное свойство 两性离子:амфион 重晶石:барит 造壁:коркообразование 除硫剂:интролизотор сероводорода 硫化氢:сероводород 絮凝:коакуляяция 淀粉:крахмал 分子量:молекулярная масса 拔活塞:сифон и поршневание 胶凝强度:прочность гелеобразование 润滑性:смазываемость 欠饱合:недонасыщенность 造浆能力:способность глинизации 增粘剂:усилитель вязкости 聚合物:полимер 表面活性剂:ПАВ 控制固相:контроль в твёрдой фазе 水溶性:водорастворимость 粘土稳定剂:стабилизатор глины 油溶性:маслорастворимость 屏蔽暂堵:времнно-экранирующее действие 地层损害:нарушение эксплуатационных качества пласта 携砂:вынос шлама 保护油层:охрана коллекторского свойства пласта 表皮效应:скин-эффект 试压:опрессовка 泥浆槽、逃生滑道:жёлоб 顶压液、挤水泥用液体: 携砂液:жидкость-носитель 压裂液:жидкость для гидпоразрыва 低黏度泥浆:маловязкий раствор 原始泥浆:исходный раствор 高黏度泥浆:высоковязкий раствор 气侵泥浆:разгазированный раствор 循环:циркуляция 离心机:центрифуга 水泥车:ЦА(цементажный агрегат) 卡盘:спайдер 浓度:концентрация 加重:утяжеление 比重:удельный вес 5.钻井设备、工具与耗材 钻机:буровая установка 井场:буровая площадка 井架:буровая вышка 转盘:ротор 游车:талевый блок 天车:кронблок 循环系统:циркуляционная система 绞车:лебёдка 水龙头:вертлюг 水龙带:грязевой шланг 大钩:крюк 刹车鼓:тормозной шкив 变速箱:коробка передачи 管架台:стеллаж 鼠洞:шурф 联顶节:наконечник 沉砂池:отстойник 泥浆槽:жёлобная система 方钻杆:квадрат 钻铤:УБТ- утяжеленная буровая труба 螺旋钻铤:винтовая УБТ 钻杆:бурильная труба 转换接头:переводник 搅拌器:перемешиватель 剪切泵:сдвиговый насоса 振动筛:вибросито 远控房:провенторный домик 振动筛布:вибросетка 抽油烟机:вытяжка 振动筛滚桶:вибросето 除砂器:пескоотделитель 除泥器:илоотделитель 除气器:дегазатор 防喷器:превентор

套管头:колонная головка 空压机:компрессор 柴油发电机:ДЭС 气动绞车:пневматическая лебёдка 低压配电系统:коммутация низкого давления 绷绳:оттяжка 喷淋泵:поливочный насос 离合器:боллон ШПМ-500 муфта 机械大钳:машиный ключ 气动大钳:пневматический ключ 氧气:кислород 乙炔:пропан 焊条:электрод 丝扣:резьба 缸套:втулка 活塞:поршень 胶囊:диафрагма 桶:бочка 联轴器:кулачковая муфта 高压油泵:топливный насос 齿轮箱:шестерённая коробка 节流阀:дроссельная задвижка 扶正器:центратор 震击器:ЯСС 螺扶:КЛС 推土机:бульдозер 自动猫头:автокатушка 硬石膏:ангилрит 投入式测斜仪:бросовый аппарат 石棉:асбест 上卸扣器:АПРС-автомат по развинчиванию и свинчиванию 电瓶:аккумулятор 穿大绳:аснаска каната 刹车瓦块:тормозный башмак 架上工人工作台:балкон для верхового 螺母:гайка 闸门组:блок здвишек 螺栓:болт 游壬:быстросоединение 氧气瓶:кислородный боллон 滚筒:барабан 气压表:барометр 泥浆房:будка раствора 偏房:будка бурильщика 棕绳:верёвка 黏度计:вязкометр 起子、螺丝刀:отвертка 管子站:трубвая база 梅花的(起子) :фигурный水罐车:водовоз 平口的(起子) :плоский传动轴:приводный вал 出口管:выкид 万象轴:карданный вал 安装队:ВМЦ 油罐区:ГСМ 地球物理测井机:геофизическое исследование 插头:вилка 绝缘体:диэлектрик 弹簧、发条:рессора 本体 тело трубы 细扣 мелкая резьба 6.日常用语 钻井记录:буровой журнал 值班记录:вахтенный журнал 环保:охрана окружающей среда 环境污染:загрязнение-....... 扭矩:крутящий момент 钢级:марка стали 销子:палец 安装:монтаж 黄油嘴:маслёнка 避雷针:молниеотвод 冰柜:морозильник 床垫:матрац 锯弓:ножавка 钩载:нагрузка на крюке 地质剖面图:геолого-технический наряд 静载: статическая нагрузка 水眼:насадки 水泥缓凝剂:НТФ 防碰天车:ограничитель 泥包钻头:образование сальников 底座:основание 褥子:одеяло 棉被:большое одеяло 毛毯:шерстяное одеяло

被套:пододеяльник 枕头心:подушка 灭火器:огнетушитель 抱管机:погрузчик 搅肉机:мясорубка 灌注泵:подпорный насос 剪切泵:сдвигающий насос 离心泵:цетробежный насос 热风机:обогреватель 循环接头:промывачный переводник 双母短接:двухпиковый переводник 装载机:погрузчик 天车台:кронблочная площадка 防毒面具:противогаз 防喷设备:ПВО-противовыбросовое обрудование 营房:вагончик 准备开钻:ПКБ-подготовка к бурению 四通:крестовина 万能式防喷器:ПУГпрев- универсальный гидровлический 抗拉强度:прочность на разрыв 闸板式防喷器:плашечный превентер 天车台:кронблочная площадка 电瓶:аккумулятор 扣规:калибр 司钻控制台:вспамагательный пульт 挖沟机:экскаватор 远程控制台:основной пульт управление 尖嘴手钳:пасатель 防爆灯:взрывозащитный светильник 吊环:штроп 安全帽:защитная каска 吊卡:элеватор 设备检修:профилактика 吊索:строп 打捞工具:ловильный инструмент 钳牙:сухарь 胀管器:оправка 公锥:метчик 安全带:безопасный пояс 母锥:лерки 指重表:ГИВ 双通阀:кран2-х ходовая 电缆:кабель 分线盒:распределит.коробка 继电器:реле 开关:выключатель 应急电机:аварийный электродвигатель 电钻:электродрель 轴承:подшипник 启动器:пускатель 真空表:воздухомер 空气切断开关:разъединитель 上卸扣器:АПРС-автомат по развинчиванию и свинчиванию 润滑脂:солидол 铅油:графитовая смазка 死扳手:гаегный ключ 手枪钻:дрель 接地:заземление 公护丝: 撬杠: 公护丝: 撬杠:лом 浮箍:ЦКОД 阻流环:стоп 气包:компенсатор 水瓢:ковш 钻铤安全卡瓦:безопасные бурильного инструмента 钻铤卡瓦:клин для УБТ 钻杆卡瓦:клин для бурильных 转盘卡瓦:роторный клинья 旋扣器:круглый ключ 管钳:газовой ключ 吊钳、大钳:машиный ключ 链钳:цепной ключ 管扳手:разводный ключ 变速箱:коробка передачи 压缩机:компрессор 十字拉筋:крест-тяга 防喷四通:крестовина 滑车大钩:крюкоблок 压面机:лапшерезка 铁锹:лопата 搅面机 тестомеска 变压器:трансформатор 透镜体:линза 日光灯:люминофор 锅炉车:ППУ(передвижная паровая установка) 前台:подсвещник 活动钻具:расхаживание инструмента 钢卷尺:рулетка

对讲机:рация 继电器:реле 立管:стояк 钻杆架:стеллаж 防喷钻杆:спец.труба 拖板车:тяжеловоз 防冻液:тасоль 风向标:флюгер 法兰:фланец 卡子:хомут 1 油田,油矿 нефтепромысел

方向盘:руль 甜菜:свёкла 上扣:свинчвание 卡盘:спайдер 铅:свинец 电焊机:сварочный трансформатор 钢丝绳:канат...трос 提篮:фарштуль 化工药品:химиреагент 打孔机:ямобур 油井 нефтескважина 石油产地 нефтяное месторождение 石油产区 нефтеносный район 钻井 бурение 输油管道 нефтепровод 贮油罐 сборный резервуар 石油加工 нефтепереработка 炼油厂 нефтеочистительный завод 石油产品 нефтепродукт 汽油 бензин 柴油 дизельное топливо 煤油 керосин 重油 мазут 沥青 битум 石蜡 парафин 凡士林(油)вазелин 润滑油 смазочное масло 索拉油(太阳油)соляровое масло 润滑脂(黄油)тавот 石油焦 нефтяной кокс 芳香族石油 ароматическая нефть 含水石油 обводнённая нефть 脱水石油 обезвоженная нефть 奥别尔过磷酸钙 оберфос 脱盐石油 обессолённая нефть 石油基地 нефтебаза 石油沥青 нефтебитум 油轮 нефтевоз 油港 нефтегавань 石油汽 нефтегаз 石油开采工 нефтегазодобытчик 石油天然汽开采 нефтегазодобыча 石油含量 нефтегазоносность

石油天然气管道 нефтегазопровод 集油器 нефтеловушка 管线施工图纸 рабочий чертёж 阴 保 图 纸 чертёж катодной защиты ——чертеж КЗ 机械规范书 мехспецификация 机械数据单 мехнический лист данных 电 力 技 术 规 格 书 электро-техспецификфация 补 口 用 料 материалы для изоляции стыков 详见技术说明书 см。 Техусловия мн。! ! техспецификация 行走设备底盘 номер листа шасси 引 擎 号 码 清 单 двигателя гуляющего оборудования 序号(编号) номер (нумерация) 包装号 номер упаковки 设 备 名 称 及 规 格 название и спецификация оборудования 出厂日期 отправочная дата 底盘号 номер шасси 发动机号 номер матора 长 宽 高 厚 度 длина-ширина-высота-толщина履 带 式 挖 掘 机 экскаватор на гусеничном ходу 原值 оригинальная 轮 胎 式 挖 掘 机 экскаватор на пневматическом ходу 挖掘机 экскаватор 吊管机 автокран 焊 接 工 程 车 гусеничный электросварочый агрегат 履 带 式 喷 砂 车 гусеничная пескодубная машина 林 肯 焊 丝 сварочная проволка“Линь Кэнь” 伯乐焊条 электрод для сварки“Бо Лэ” 锦 泰 焊 丝 сварочная проволока “Цзинь Тай” 穿越套管 кажух для перехода 管 道 绝 缘 支 撑 изоляционные опоры труб

空运 авиаперевозка 烤把 горелка 焊条 электрод для сварки 焊丝 сварочная проволока 焊 检 尺 штангенциркуль для измерения сварочных швов (швов) 测量放线 измерение и трассировка 本 周 上 报 截 止 日 конечная дата для текущего еженедельного отчёта 工 艺 数 据 单 технологический лист данных 电 力 技 术 说 明 书 электро-техспецификация 焊 接 材 料 设 备 有 限 公 司 ТОО производства оборудований сварочных материалов 焊 接 材 料 公 司 Кампания производства сварочных материалов 热收缩套 термоусадочная манжета 目录 содержание ——оглавление 本周工作进展 Продвижение работы за текущую неделю 备注 Приложение 88 份 A 版 88 экземпляров версия A 管沟 траншея 半 自 动 焊 接 полуавтосварка——полуавтоматическая бригада 外 交 部 Мид 。 Министерство иностранных дел 雨水 дождевая вода 土方工程量 обьём земляных работ 低压 низкое давление 预制厂 трубосварная база —— завод предварительного изготовления 穿越 переход ( пересечение) 导向沟开挖 рытьё канавы отвода воды 作业带清扫 расчистка рабочей полосы 运 布 管 транспортировка и распределение труб 无损检测 неразрушающий контроль 补伤 ремонт изоляции 阀 室 крановый узел==УЗ узел

задвижки 清 管 站 узел ( за ) пуска/приема очистных устройств ==УППОУ 补口 изоляция стыков 试压 опрессовка 扩孔 разширение 三桩埋设 установка столбов 阴保安装 монтаж КЗ 场地清理 расчиска площадки 回拖主管 тяжение основного труба на место 钻导向孔 бурение

3

5 石油勘探、钻井与管道词汇 1、 нефтяная промышленность 石油工业 2、 нефтепромысел 油田 3、 разведка\изыскание 勘探 4、 нефтеносный пласт 含油层 5、 платформа на море 海上平台 6、 нефтяная залежь 油藏 7、 промышленные запасы нефти 可采 储量

8、 нефтяная скважина 油井 9、 газовое месторождение 气田 10、 природный газ 天然气 11、 выброс газа 气喷 12、 геологические материалы 地质资料 13、 геофизическая разведка 地球物 理勘探 14、 сейсмический метод 地震勘探法 15、 клинометр 测斜仪 16、 магнитометр 磁力仪 17、 гравиметр 重力仪 18、 аэрометр 气体比重计 19、 буровая скважина 钻井 20、 эксплуатационная скважина 生产井 /出油井 21、 разведочная скважина 探井 22、 добывать 开采 23、 извлечение 提取 24、 буровая площадка 钻台 25、 буровой снаряд 钻具 26、 обсадная труба 套管 27、 колонковое бурение 取心钻进 28 、 фонтанирование буровой скважины 井喷 29、 утечка из скважины 井漏 30、 предохранитель фонтанирования 防 喷器 31、 грязевой чан 泥浆池 32、 глинистый раствор 泥浆 33、 давление нефтепласта 油层压力 34、 пропорция газа-нефти 汽油比 35、 нефтеносность сланца 页岩采油率 36、 резервуар для хранения 储罐 37、 резервуар с понтоном 内浮顶罐 38、 нагнетание воды 注水 39、 хранение и транспортировка газа 集输气 40、 обезвоживание сырой нефти 原 油脱水 41、 очистка сточной воды 污水处理 42、 прокладка трубопровода 管道敷设 43、 магистральный трубопровод 干 线管道 44、 ответвление нефтепровода 油管干

线 45、 вспомогательная(промежуточная) станция 增压站/中间站 46、 нефтеналивная эстакада 装油栈桥 47、 линейная часть 线路部分 48 、 направление трассы трубопровода 管线走向 49、 изоляция 防腐 50、 потолочная сварка 组焊 51、 переход через железную дорогу 穿 越铁路 52、 земляные работы 土方工程 53、 засыпка 回填 54、 линейная задвижка 线路截断阀 55、 испытание трубопровода 管道试压 56、 катодная защита 阴极保护 57、 технологическая станция 工艺站场 58、 сброс газа и дренаж 防空和排 污 59、 диафрагмовый расходомер 孔板流 量计 60、 пневмогидравлический привод 气 液联动执行机构 61、 SCADA 数据采集和监控系统 62、 Система связи 通讯系统 63 、 Электроснабжение и электрораспределение 供配电 64 、 Стальная прямошовная труба с электродуговой сваркой под флюсом 直缝埋弧焊钢管 65、 Винтошовные трубы 螺旋焊缝钢 管 66、 Дуговая электросварка 电弧焊 67、 Уровнемер 液位仪 68、 Расходомер 流量计 69、 Бездефектный контроль 无损检 测 70 、 Контроль радиографическим методом 射线检测 71、 Камера пуска и приёма очистного скребка 接收发球筒装置 72、 Система обнаружения утечка 漏油 检测系统 73、 Внутренний центратор 内对口器

74、 Термоусадочный манжет 热收缩套 6 石油 нефть 原油 сырая нефть 合成石 油 синтетическая нефть 轻质石油 лёгкая нефть 重质石油 тяжёлая нефть 炼油设 备 нефтеаппаратура 油 库 нефтебаза, нефтесклад 石油货载、油货 нефтегрузы 石 油 沥 青 нефтебитум 石 油 沥 青 膏 нефтебитумная паста 油 轮 нефтевоз ,нефтеналивное судно 油气资 源 нефтегазовые ресурсы 钻塔 буровая вышка 钻井液 буровая жидкость 油气 喷井、油气自喷 газовой фонтан 油气藏 газовая залежь 油气开采业 нефтегазовая промышленность 产 油 气 的 地 区 нефтегазоносный район 油 气 管 线 нефтегазопровод, газо- нефтепровод 石 油厂 нефтезавод 油槽车 нефтеналивная цистерна 含 油 率 нефтенасыщенность 钻 探 机 буровая машина 油 砂 体 нефтеносно-песчаное тело 油 页 岩 нефтеносный сланец 石油形成区 зона нефтеобразования 原 油 采 收 率 нефтеотдача 石油精炼法 нефтеочистка 输 油 нефтеперевозка 炼 油 нефтеперегонка 石 油 蒸 馏 釜 нефтеперегонный куб 输 油 站 нефтеперекачивающая станция 炼 油 业 нефтеперерабатывающая промышленность 炼 油 нефтепереработка 石 油 码 头 нефтепричал 油 田 采 油 业 нефтепромысел 石 油 开 采 业 нефтедобывающая промышленность 油 井 нефтескважина 油 田 нефтяное месторождение 石油产地 нефтеносный район 钻 井 бурение 输 油 管 道 нефтепровод 贮油罐 сборный резервуар 石 油 加 工 нефтепереработка 炼 油 厂 нефтеочистительный завод 石 油 地 质 学 、 油 田 地 质 学 нефтепромысловая геология 岩 石 的 石 油 渗 透 性 нефтепроницаемость горных пород 含 油标志、油苗 нефтепроявление 石油勘 探 人 员 нефтеразведчик 贮 油 池

нефтерезервуар 石 油 矿 砂 运 输 船 нефтерудовоз 石油采集系统 нефтесбор 贮油罐、 贮油槽 нефтесборник 石油销售 нефтесбыт 油井 нефтескважина 油井快 速 钻 探 法 скоростное бурение нефтескважины 石 油 供 应 нефтеснабжение 石 油 桶 нефтетара 石 油 燃 料 нефтетопливо 储 油 池 нефтехранилище 石 油 输 出 国 нефтеэкспортирующие страны 石 油 天 然 气 管 道 防 锈 保 护 антикоррозионная защита нефте-газопроводов 在管道条件 下 В трассовых условиях 隔 离 带 изоляционные ленты 辐射变形材料,热 收 缩 材 料 радиационно-модифицированные (термоусаживающиеся) материалы 天气 条 件 погодным условиям 胶 粘 剂 мастичный адгезив 防 蚀 的 , 防 锈 的 антикоррозионный 聚 烯 烃 辐 射 缝 合 层 слой радиационно-сшитого полиолефина 热 熔 胶 涂 层 слой термоплавкого клея 高黏着性 высокая адгезия 管材 материал трубы 在工厂工 作 和 管 线 工 作 条 件 下 в заводских и трассовых условиях 焊缝 сварные стык 密集粘合 плотное прилегание 热收缩 термоусадка 直 弯 管 круто-загнутые отвод 同一类型的 однотипный 环氧树 脂 涂 料 эпоксидный праймер 大 修 капитальный ремонт 试 验 、 试 运 转 опробованы на практике 鉴 定 证 明 аттестационный документ 密 集 粘 合 плотное прилегание

7 不 锈 钢 нержавеющая сталь (нержавейка) 不等边角钢 угловая неравнобокая сталь 低碳钢 низкоуглеродистая сталь 等边角钢 угловая равнобокая сталь 镍钢 никелевая сталь 角钢 угловая сталь

特殊钢 особая сталь 异型钢 фасонная сталь 扁钢;带钢 полосовая сталь 冷轧钢 холодиокатаная сталь 型钢 профильная сталь 铬钢 хромистая сталь 条钢 прутковая сталь 槽钢 швеллерная сталь 钢轨钢 рельсовая сталь 六角棱钢 шестигранная сталь 网纹钢;波纹钢 рифленая сталь 钢板 стальной лист 瓦垄钢板 волнистая сталь 合金 сплав 屋面薄钢板 кровельная сталь 铁 合 金 ферросплав ( железный сплав) 镀锌钢板 оцинкованная сталь 代用钢 сталь-заменитель 中板钢 среднелистовая сталь 铁 железо 厚板钢 толстолистовая сталь 熟铁 ковкое железо 薄板钢 тонколистовая сталь 生铁;铸铁 чугун 热 轧 卷 板 горячекатаная сталь в рулоне 废金属;废钢铁 металлолом 卷材;成卷钢材 рулон 白铁;马口铁 жесть 盘圆;成盘钢筋 арматура в бухтах 白铁皮;马口铁 белая жесть 螺 纹 钢 筋 арматурная сталь периодического профиля(арматура) 屋顶用铁皮 кровельная жесть 盘条;线材 катанка 白铁皮 листовая жесть 钢丝 стальная проволока 镀锡铁皮 луженая жесть 纲丝绳;钢缆 стальной трос 不 规 格 马 口 铁 некондиционная жесть 焊缝钢管 сварная стальная труба 镀锌马口铁 оцинкованная жесть

无缝钢管

безшовная стальная

труба 成卷马口铁 рулонная жесть 钢管 стальная труба 黑铁皮 черная жесть 大钢坯 блюм (блум) блюмус блумс) ( 钢锭; слиток 锭 (болванка; чушка) 钢坯;毛坯 заготовка 扁坯;板坯 сляб


赞助商链接

俄语钻井词汇

172页 1财富值 实用钻井工程俄语词汇短语 3页 免费如要投诉违规内容,请到百度文库投诉中心;如要提出功能问题或意见建议,请点击此处进行反馈。 ...

俄语钻井词汇

俄语钻井词汇汇总 A 部-汉语安装 安全 安全规程 B部 靶点(目标) Мишен...(环境温度), ℃ - отминус 60 доплюс 60 常用短语:按.....

俄语钻井词汇

钻井俄语常用词汇 15页 免费 石油工业俄语词汇 5页 1财富值 俄语地质 4页 免费 俄语钻井词汇 12页 5财富值 中俄语钻井专业词汇和短语 30页 5财富值如要投诉违...

俄语钻井词汇汇总2

俄语钻井词汇汇总 (约 1000 个词汇) 政府部门缩写: Перечень---清单...Иней霜Туман雾 日常用语——приходитекнамнан...

俄语钻井词汇汇总

钻井俄语常用词汇 15页 免费 完井一 46页 免费 钻井英语教材(修改版) 57页 免费 完井概念介绍 46页 2财富值 电视机说明书1 4页 2财富值如要投诉违规内容,请...

俄语钻井词汇汇总

钻井分类词汇-中英俄文对照... 61页 2财富值 矿采类俄语词汇 2页 免费如要投诉违规内容,请到百度文库投诉中心;如要提出功能问题或意见建议,请点击此处进行反馈。...

俄语钻井分类词汇

俄语钻井分类词汇_其它语言学习_外语学习_教育专区。一. 岩石岩性 пород...俄语钻井词汇汇总初版 172页 1下载券喜欢此文档的还喜欢 钻井俄语常用词汇 15页...

钻井泥浆 俄语中文双语

钻井泥浆 俄语中文双语_其它语言学习_外语学习_教育专区。化工 钻井泥浆简介 ...растворовиусловияих 钻井泥浆 прим 钻井泥浆的...

俄语检验报告钻井液用褐煤树脂SPNH

俄语检验报告钻井液用褐煤树脂SPNH_其它语言学习_外语学习_教育专区 暂无评价|0人阅读|0次下载|举报文档 俄语检验报告钻井液用褐煤树脂SPNH_其它语言学习_外语学习_...